ДЖАМБУЛ (ЖАМБУЛ) ДЖАБАЕВ (ЖАБАЕВ)
             (1846 – 1945) 
        казахский  советский поэт-акын, долгожитель. 
        Родился в семье бедного кочевника Жабая из  подрода Екей рода Шапрашты, входящего в состав Старшего жуза. Согласно  семейному преданию, родился возле горы Жамбул в верховьях реки Чу и получил имя  горы. Еще мальчиком научился играть на домбре. В 14 лет он решил уйти из дома и  стать акыном, зарабатывая пением. Пел под аккомпанемент домбры в стиле толгау  (речитатив). Искусству импровизации учился у акына Суюнбая. В конце XIX –  начале XX века неоднократно участвовал и побеждал в айтысах (соревнованиях)  видных акынов. Славился как мастер обличительных песен. Позже из  дореволюционного репертуара с его слов были записаны эпосы «Суранши-батыр»,  «Утеген-батыр», сказки «Хан и акын», «Сказка о лентяе» и др. В конце XIX и  начале XX в. участвовал в состязаниях двух акынов айтыс: в 1881 году победил  акына Кулмамбета, в 1895 году – Сарбаса, в 1902 году – Досмагамбета, в 1909  году – Шашубая. После Октябрьской революции, по словам акына, началось его  духовное перерождение и творческий подъем. 7 мая 1936 года «Правда» напечатала  его толгау «Моя Родина» в переводе Павла Кузнецова. После этого акын приобрел  всесоюзную известность и создал за последние 10 лет своей жизни около 140 новых  произведений. Им написаны «Гимн Октябрю» (1936), «Моя Родина» (1936), «В  Мавзолее Ленина» (1936), «Ленин и Сталин» (1936). Акын придавал вождям черты  эпических героев, легендарных богатырей: «Аксакалу Калинину» (1936), «Песня о  батыре Ежове» (1937), «Клим батыр» (1936), «Наш Киров» (1939) и других. Песни широко  распространялись Советской властью. Фигура девяностолетнего Жамбула стала  символизировать восточного мудреца-аксакала, приветствующего новый строй и его  людей. Он стал самым уважаемым акыном Казахстана, а его песни – частью нового  быта казахского аула. Однако аутентичность публиковавшихся текстов Джамбула на русском языке вызывает споры исследователей. Так, К. А. Богданов пишет: «Вопрос  о том, в какой степени русскоязычные тексты Джамбула соответствуют их  оригиналам – за подавляющим отсутствием аутентичных записей устных импровизаций  акына, – остается открытым, но в целом русскоязычные “переводы” из Джамбула  правильнее считать авторскими творениями его переводчиков» (Джамбул Джабаев:  Приключения казахского акына в советской стране. М., 2013. С. 11). Среди  секретарей Джамбула были молодые поэты Казахстана, сначала – Абдильда Тажибаев,  затем, до 1938 года, – переводчик на казахский язык сказок «1001 ночи» Калмакан  Абдукадыров, с 1938 по 1942 год – Таир Жароков и Касым Тогузаков, а с 1942 года  до конца жизни Джамбула – Гали Орманов. На русский язык, помимо Павла  Кузнецова, его переводили Марк Тарловский, К. Алтайский, Дм. Снегин, И. Сельвинский, А. Ромм, А. Глоба, Т. Стрешнева, К. Симонов и др.  Многие советские поэты оставили восторженные  отзывы о стихах Джамбула. Так, Вл. Луговской писал: «Почти столетняя мудрость  придала стихам Джамбула какую-то совершенно особую силу и прозрачность, но в  них никогда не чувствуешь старости, так слит он с вечно старой и вечно юной  природой, с древней и молодой силой народа. Все события и явления мира видит он  совокупно, и наша страна кажется ему великим и единым живым существом».
          С  1938 года являлся депутатом ВС Казахской ССР. Когда началась Великая  Отечественная война, ушёл на фронт рядовой Алгадай Жамбулов (1900 – 22 февраля 1943), сын Жамбула. Он погиб при освобождении города Синельниково  Днепропетровской области. Акын умер 22 июня 1945 года, не дожив до своего  столетия 8 месяцев. Похоронен в ауле Жамбул Жамбылского района, Алма-Атинской  области (район и аул названы в его честь). В этом ауле, в доме где он жил,  организовали музей Джамбула, около дома и по сей день разбит сад, который он  вырастил сам. Данный аул находится за посёлком Узынагаш, примерно в 60 км от  Алма-Аты. 
        
        Литература:
        Антокольский П. и др. Джамбул Джабаев // Советское искусство. 1945. 2  июня.  № 25. С. 2. 
          Б. а. Слово Джамбула // Комсомольская правда. 1941. 31 октября. № 257. С. 2.
          Б. а. На вечере Джамбула // Литературная газета. 1938. 10 декабря. № 68. С. 1.
          Б. а. Джамбул. Песни войны <рец.> // Октябрь. 1944. № 10. С. 134.
          Б. а. Гневный голос акына // Вечерняя Москва. 1944. 1 ноября. № 259. С. 2.
          Б. а. Новая книга песен Джамбула // Правда. 1944. 29 мая. № 129. С. 2.
          Б. а. Джамбул Джабаев // Смена. 1950. № 11. С. 13. 
          Гурвич С. В гостях у Джамбула // Вечерняя Москва. 1944. 2 июня.  № 139. С. 3.
          Бескин О. Пять портретов Джамбула // Советское фото. 1941. № 2.  С. 3–6.
          Джамбул  Джабаев: Приключения казахского акына в советской стране: Статьи и материалы /  Под ред. К. Богданова, Р. Николози и Ю. Мурашова. М.:  Новое литературное обозрение, 2013.
          Зелинский К. Великий акын // Литературная газета. 1945. 30 июня. № 28. С. 4.
          Зелинский К. Джамбул // Литературная газета.1946. 2 марта. № 10. С. 4. 
          Корабельников С. Поэт патриотизма и геройства // Октябрь. 1941. № 7–8.  С. 237–239.
          Лебедев Н. Образ певца // Литература и искусство. 1943. 27 февраля.  № 9. С. 3.
          Намазмбаев И., капитан. Слушай, седой Джамбул! // На страже Родины. 1943. 22 июня. № 143. С. 3.
          Рест Б. Великий акын // Вечерний Ленинград. 1946. 28 февраля.  № 50. С. 4. 
          Ритман-Фетисов М. Джамбул в истории советской литературы // Джамбул  Джабаев. Собрание сочинений. Алма-Ата: Казахское объединенное государственное  издательство, 1946. С. IX–XLX.
          Сатыбалдин К. Неопубликованные стихи Джамбула // Литературная  газета. 1950. 2 сентября. № 77. С. 4.
          Ундасынов Н. Наш Джамбул // Литературная газета. 1945. 7 июля. № 29. С. 4.
          Швецов С. Джамбул. Пуля врагу <рец.> // Красная новь. 1941. № 9–10. С. 169.
          Шувалова М. Ответ Джамбулу // Ленинградская правда. 1941. 3 октября. № 236. С. 3.