Поэтическое слово о подвиге Ленинграда
 


Источник: Ленинградские писатели-фронтовики. 1941–1945 /
Сост. В. Бахтин.
Л.: Советский писатель, 1985. С. 264.

 

Стихи Г. В. Пагирева:

1943

 


ПАГИРЕВ ГЛЕБ ВАЛЕНТИНОВИЧ
(1914–1986)
поэт.

Родился в Екатеринодаре в семье преподавателя русского языка и литературы, рано остался без отца. Закончил школу-семилетку ФЗУ и рабфак в Москве. С 1930 по 1941 работал на заводах Москвы и Свердловска фрезеровщиком, мастером цеха. По его воспоминаниям, стихи стали ему являться именно в цехе, в ходе работы. Первая публикация состоялась в 1930 году. Напечатал стихи в журнале «Рост», в сборнике молодых поэтов Москвы. Еще до войны получил высокую оценку В. Луговского: «Пагирев ― это молодой орел, расправляющий крылья для большого полета». С первых дней Великой Отечественной войны служил рядовым в лыжной бригаде на Карельском фронте. Воевал на Ленинградском и 2-м Прибалтийском фронтах: на Синявинских высотах командовал батальоном, участвовал в боях по снятию блокады Ленинграда, освобождению Луги, под Нарвой, в разгроме Курляндской группировки фашистов. Получив в 1944 седьмое, тяжелое ранение, демобилизован, вернулся в Ленинград. Награжден орденом Красной Звезды, медалью «За оборону Ленинграда» и др.
После войны печатался в журналах «Смена», «Октябрь», «Звезда», «Знамя». В 1949 вышла первая книга стихов «Дело славы», затем – сборники «Мы − мирные люди» и «Путеводные звезды». Много писал о фронтовой дружбе, о сохранении высоких чувств на войне. Член СП СССР с 1950 года. В 1960–1987 годах – старший редактор издательства «Советский писатель». В 1950–1960-е годы издал девять книг стихов, в том числе «Расстояния» (1964) с предисловием И. Авраменко. Оценивая творчестве поэта, Дм. Молдавский писал: «Глебу Пагиреву даже в самых его трагических строках свойствен социальный оптимизм, который преодолевает личную боль, горести и невзгоды». Л. Озеров отмечал, что как человек Пагирев живет в одном времени, как поэт ― в трех: настоящем, прошедшем и будущем: «Долгие творческие поиски привели к выработке своей манеры писания. У Глеба Пагирева свое лицо. Книга еще раз напоминает об этом» (Нева. 1983. № 11). Много переводил с украинского, белорусского, молдавского, татарского, удмуртского, финского, марийского, каракалпакского. В его переводах вышли «Меридианы» А. Пысина, «Высокогорье» М. Гамидова, «Если любишь» Ф. Щербакова, «Лесной костер» Ю. Васютова, «Над родником» Н. Байтерикова, «Земные огни» Б. Данилова, «От берега до берега: Переводы из удмуртской лирики» и др.

Литература
Азаров Вс. Верная линия // Звезда. 1954. № 10. С. 185–186.
Азаров Вс. Глеб Пагирев. Стихотворения (рец.) // Звезда. 1959. № 12. С. 207.
Бахтин В. (сост.) Ленинградские писатели-фронтовики. Л.: Советский писатель, 1985. С. 264–265.
Воронов Н. Первая книга стихов // Вечерний Ленинград. 1949. 31 октября. № 257. С. 3.
Гитович А. О стихах Глеба Пагирева // Звезда. 1950. № 1. С. 194–195.
Дудин М. Слово о поэте // Пагирев Г. Стихотворения. Л., 1975.
Дягилев В. Суровая правда // Звезда. 1959. № 2. С. 241–242.
Кузнецов Вяч. Рожденная в бою // Нева. 1960. № 2. С. 189–190.
Молдавский Дм. «Я знал тяжелый труд солдата...» // Пагирев Г. Третья жизнь. Л., 1984.
Озеров Л. Книга судьбы // Нева. 1983. № 11.
Писатели Ленинграда: Биобиблиографический справочник. 1934–1981 / Авт.-сост. В. Бахтин и А. Лурье. Л.: Лениздат, 1982. С. 229–230.
Эльяшевич А. Четыре книги молодых поэтов // Звезда. 1952. № 4. С. 163–168.
«Эта пристань есть…»: Портреты. Размышления. Воспоминания о людях и Писательском доме / Сост., предисл., биогр. указ. Т. В. Акулова-Конецкая. СПб.: Аура-Инфо, 2012.

 
 

    © Культурно-Просветительское общество "Пушкинский проект"    Авторы-разработчики проекта: © Екатерина Евгеньевна Вахненко, © Андрей Дмитриевич Степанов